"Verspätung" meaning in All languages combined

See Verspätung on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\, fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ Audio: De-Verspätung.ogg Forms: die Verspätung [singular, nominative], die Verspätungen [plural, nominative], die Verspätung [singular, accusative], die Verspätungen [plural, accusative], der Verspätung [singular, genitive], der Verspätungen [plural, genitive], der Verspätung [singular, dative], den Verspätungen [plural, dative]
  1. Retard.
    Sense id: fr-Verspätung-de-noun-Ia~xrBWF Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de verspäten (« être en retard »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Verspätung",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verspätungen",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verspätung",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verspätungen",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verspätung",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verspätungen",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verspätung",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verspätungen",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe Verspätung.",
          "translation": "J'ai du retard. / Je suis en retard."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Unvermittelt musste Sophie an ihre Mutter denken. Ihre Mutter, die sich bei jeder Kleinigkeit Sorgen machte, die bei der geringsten Verspätung ihrer beiden Töchter gleich einen Suchtrupp zusammenstellte, die beim kleinsten Husten an Lungenkrebs dachte. Sophie hingegen war einer jener Menschen, die glauben, dass wirkliches Unglück immer nur die anderen trifft.",
          "translation": "Sophie pensa subitement à leur mère, qui se faisait du souci au moindre problème, déployait une troupe de recherche au plus petit retard de ses filles, pensait au cancer du poumon à la plus légère toux. Sophie, au contraire, faisait partie de ces gens convaincus que le vrai malheur ne touchait que les autres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Retard."
      ],
      "id": "fr-Verspätung-de-noun-Ia~xrBWF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Verspätung.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Verspätung.ogg/De-Verspätung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verspätung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Verspätung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de verspäten (« être en retard »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Verspätung",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verspätungen",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verspätung",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verspätungen",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verspätung",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verspätungen",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verspätung",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verspätungen",
      "ipas": [
        "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe Verspätung.",
          "translation": "J'ai du retard. / Je suis en retard."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Unvermittelt musste Sophie an ihre Mutter denken. Ihre Mutter, die sich bei jeder Kleinigkeit Sorgen machte, die bei der geringsten Verspätung ihrer beiden Töchter gleich einen Suchtrupp zusammenstellte, die beim kleinsten Husten an Lungenkrebs dachte. Sophie hingegen war einer jener Menschen, die glauben, dass wirkliches Unglück immer nur die anderen trifft.",
          "translation": "Sophie pensa subitement à leur mère, qui se faisait du souci au moindre problème, déployait une troupe de recherche au plus petit retard de ses filles, pensait au cancer du poumon à la plus légère toux. Sophie, au contraire, faisait partie de ces gens convaincus que le vrai malheur ne touchait que les autres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Retard."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Verspätung.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Verspätung.ogg/De-Verspätung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verspätung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Verspätung"
}

Download raw JSONL data for Verspätung meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.